-
1 apropiado
-
2 acomodado
akomo'đađoadj1) begütert, wohlhabend, reich2) ( establecido) gutbürgerlich1. [rico] wohlhabend2. [bien instalado] bequemacomodadoacomodado , -a [akomo'ðaðo, -a]num1num (cómodo) bequemnum3num (apropiado) passendnum4num (precio) moderat -
3 adecuado
ađe'kwađoadj1) zweckmäßig, sachgemäß, angemessen2)adecuadoadecuado , -a [aðe'kwaðo, -a](conveniente) angemessen; (apto) geeignet; (palabras) passend; la decoración de tu casa es muy adecuada die Ausstattung deiner Wohnung ist sehr zweckmäßig -
4 ajustado
axus'tađoadj1) angemessen, passend, ordentlich2) ( apretado) eng bemessen, knappEsta camisa me queda muy ajustada. — Dieses Hemd sitzt sehr eng.
1. [ceñido] eng2. [justo] angemessen————————sustantivo masculinoajustadoajustado , -a [axus'taðo, -a]num1num (ropa) eng (anliegend)num2num (adecuado) angemessen -
5 amoldable
amol'đableadjanpassungsfähig, formbaradjetivoamoldableamoldable [amo8D7038CE!8D7038CE'daβle]num1num (moldeable) formbar, modellierbarnum2num (acomodaticio) anpassungsfähig -
6 aparente
apa'renteadjadjetivo1. [falso] scheinbar2. [visible] sichtbar3. [llamativo] auffälligaparenteaparente [apa'reDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (que parece y no es) scheinbarnum2num (perceptible a la vista) sichtbarnum3num (adecuado) passendnum4num (de buen aspecto) reizvoll -
7 apañado
apa'ɲađoadj1) ( parecido al paño) tuchartig2) (fig: hábil, astuto) geschickt, gewandt, flink3) ( que tiene recursos) brauchbar, passend(familiar) [hábil, mañoso] geschicktapañadoapañado , -a [apa'28D7FBEFɲ28D7FBEFaðo, -a]num1num (hábil) geschicktnum2num (adecuado) geeignetnum3num (familiar: equivocado) estás apañado si crees que te voy a ayudar wenn du glaubst, dass ich dir helfe, bist du schief gewickelt; aquí está apañado hier hat er nichts zu lachen -
8 conveniente
kɔmbe'nǐenteadjpassend, zweckmäßig, angebrachtadjetivoconvenienteconveniente [kombe'njeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (adecuado) angemessennum3num (decente) schicklich -
9 correspondiente
kɔrrɛspɔn'đǐenteadjadjetivo1. [cosa] entsprechend2. [persona] korrespondierendcorrespondientecorrespondiente [korrespoDC489F9Dn̩DC489F9D'djeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (oportuno) entsprechendnum3num (respectivo) jeweilignum4num (que escribe) korrespondierend -
10 disconforme
adjetivodisconformedisconforme [disko98780C67ɱ98780C67'forme]num1num (persona) nicht einverstandennum2num (cosa) nicht passend -
11 idóneo
-
12 juego
1. 'xweɡ̱o m1) Spiel n2)3) TECH Spiel n2. 'xweɡ̱o m/pl1)juegos olímpicos — SPORT Olympische Spiele pl
2) (fig)3)sustantivo masculinoabrir / cerrar el juego das Spieleröffnen/schließenestar (en) fuera de juego [en fútbol] im Abseits sein(figurado) [desinformado] nicht auf dem Laufenden sein[piruetas] Balanceakt der3. [con dinero] Glücksspiel das¡hagan juego! faites vos jeux!6. [intriga] faules Spiel7. conjunto————————juegos florales sustantivo masculino plural————————Juegos Olímpicos sustantivo masculino pluraljuegojuego ['xweγo]num1num (diversión) Spiel neutro; juego de mesa Gesellschaftsspiel neutro; juego de los roles Rollenspiel neutro; hacer juegos malabares jonglieren; hacer trampas en el juego falsch spielen; hay muchos millones en juego es wird um viele Millionen gespielt; perder dinero en el juego Geld verspielen; tengo mal juego ich habe schlechte Karten; poner en juego (figurativo) aufs Spiel setzen; diciendo esto le hace el juego a su rival seine/ihre Äußerungen kommen seinem/ihrem Gegner zugute; se le ve fácilmente el juego man kann ihn/sie leicht durchschauen; se toma nuestra relación a juego er/sie nimmt unsere Beziehung nicht ernst; desgraciado en el juego, afortunado en amores (proverbio) Pech im Spiel, Glück in der Liebenum2num deporte Spiel neutro; juego en blanco Null-zu-Null-Spiel neutro; juego limpio Fairplay neutro; juego sucio unfaires Spiel; fuera de juego Abseits neutro; entrar en juego ins Spiel kommennum3num (conjunto de botones, ropa interior) Garnitur femenino; juego de mesa Service neutro; estos colores no hacen juego diese Farben passen nicht zusammennum4num técnica Spiel neutro; esta llave no hace juego con la cerradura dieser Schlüssel passt nicht ins Schloss -
13 justo
1. 'xusto adj adv1) gerecht, rechtschaffen2) ( acertado) treffend¡Justo! — Genau!
3) ( apretado) eng, knapp4) ( ni más ni menos) gerade recht, ganz genau2. 'xusto m¡Ven a la hora justa, por favor! — Kommt bitte pünktlich!
Gerechter m, Unschuldiger m1. [gen] gerecht2. [exacto] genau3. [fundado] gerechtfertigt4. [apretado] eng————————sustantivo masculino (gen pl)————————adverbiojusto1justo1 ['xusto]I adverbio————————justo2justo2 , -a ['xusto, -a]num1num (persona, decisión) gerechtnum2num (exacto) genau; (acertado) treffend; el peso justo das exakte Gewicht; ¿tiene el dinero justo? es que no tengo cambio haben Sie das Geld passend? ich habe nämlich kein Kleingeldnum3num (escaso) knapp -
14 perla
'pɛrlaf1) Perle f2)venirle a uno algo de perlas — passend sein, wie gerufen kommen
sustantivo femeninoperlaperla ['perla] -
15 ¿tiene el dinero justo? es que no tengo cambio
¿tiene el dinero justo? es que no tengo cambiohaben Sie das Geld passend? ich habe nämlich kein KleingeldDiccionario Español-Alemán > ¿tiene el dinero justo? es que no tengo cambio
-
16 componible
kɔmpo'nibleadjpassend, vereinbar, ausgleichbar -
17 hermanable
ɛrma'nableadjpassend, vereinbar -
18 sentador
senta'đɔradj
См. также в других словарях:
passend zu — passend zu … Deutsch Wörterbuch
passend — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • richtig • geeignet • günstig • angemessen • angenehm Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
passend — ↑adaptabel, ↑harmonisch, ↑kompatibel … Das große Fremdwörterbuch
passend — 1. am Platz, angemessen, empfehlenswert, entsprechend, erforderlich, geeignet, ratsam, recht, sinnvoll, von Nutzen, zweckmäßig; (geh.): angezeigt, geboten, geziemend, schicklich; (bildungsspr.): adäquat, opportun; (südd.): geschickt; (veraltend) … Das Wörterbuch der Synonyme
passend — pạs·send 1 Partizip Präsens; ↑passen 2 Adj ≈ treffend ↔ unpassend <eine Bemerkung, Worte> 3 Adj; meist in es passend haben / machen jemandem die exakte Summe Geld (in Scheinen undMünzen) geben, die er verlangt: Haben Sie es passend? Ich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
passend — zeitgemäß; rechtzeitig; angebracht; tauglich (für, zu); stimmig; brauchbar (für, zu); im Rahmen; angemessen; nach Maß; … Universal-Lexikon
passend — zopass … Kölsch Dialekt Lexikon
passend — pạs|send; etwas Passendes … Die deutsche Rechtschreibung
Was nicht passt, wird passend gemacht (2002) — Filmdaten Originaltitel Was nicht passt, wird passend gemacht Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Was nicht passt, wird passend gemacht (Fernsehserie) — Seriendaten Originaltitel Was nicht passt, wird passend gemacht Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Was nicht passt, wird passend gemacht — steht für: Was nicht passt, wird passend gemacht (Kurzfilm), einen Kurzfilm von Peter Thorwarth aus dem Jahr 1997 Was nicht passt, wird passend gemacht (2002), einen Langfilm von Peter Thorwarth aus dem Jahr 2002, der auf seinem Kurzfilm basiert… … Deutsch Wikipedia